Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Французский язык»Содержание №13/2009

Arts et culture

Daniel PENNAC

Comme un roman

(extrait)

(Suite. Voir N°1, 2, 4, 8, 9, 10/2009)

Le droit de grappiller

Je grappille, nous grappillons, laissons-les grappiller.

C’est l’autorisation que nous nous accordons de saisir n’importe quel volume de notre bibliothèque, de l’ouvrir n’importe où et de nous y plonger un moment parce que nous ne disposons justement que de ce moment-là. Certains livres se prêtent mieux que d’autres au grappillage, composés qu’ils sont de textes courts et séparés : les œuvres complètes d’Alphonse Allais ou de Woody Allen, les nouvelles de Kafka ou de Saki, les Papiers collés de Georges Perros, ce bon vieux La Rochefoucauld, et la plupart des poètes…

Cela dit, on peut ouvrir Proust, Shakespeare ou la Correspondance de Raymond Chandler n’importe où, grappiller ci et là, sans courir le moindre risque d’être déçus.

Quand on n’a ni le temps ni les moyens de s’offrir une semaine à Venise, pourquoi se refuser le droit d’y passer cinq minutes ?

 

Tatiana JELEZNIAKOVA

Fiche pédagogique

VOCABULAIRE

grappiller – подбирать (плоды, цветы), подбирать остатки

autorisation (f) – разрешение, согласие

accorder – предоставить

saisir – схватить

n’importe quel – не важно какой, все равно какой

volume (m) – том

plonger – погрузиться

disposer de – располагать

certains – некоторые

se prêter à – поддаваться; годиться

mieux – лучше

séparés – отдельные

les œuvres complètes – полное собрание сочинений

nouvelle (f) – новелла

coller – приклеивать

img1la plupart des – большая часть

cela dit – итак; таким образом

courir le risque – подвергаться риску, рисковать

le moindre – наименьший

déçu – разочарованный

moyen (m) – способ

offrir – подарить, предоставить

refuser – отказать

 

QUESTIONS

  1. Est-ce que vous avez compris ce que cela veut dire « grappiller » dans ce contexte ?
  2. Est-ce qu’il vous arrive de grappiller comme ça ? Qu’est-ce que cela vous donne ?
  3. Qu’est-ce que vous penser du « grappillage » ? Est-ce que c’est une bonne méthode d’entrer dans un livre ? Ou peut-être ça détruit l’impression achevée de l’œuvre d’art qu’est le livre ?
  4. Est-ce que vous connaissez les écrivains dont les noms sont mentionnés dans le texte ?
  5. Quels écrivains et quelles œuvres choisissez-vous pour « grappiller » ?

 

Le droit de lire à haute voix

img2

Je lui demande :

– On te lisait des histoires à voix haute quand tu étais petite ?

Elle me répond :

– Jamais. Mon père était souvent en déplacement et ma mère beaucoup trop occupée.

Je lui demande :

– Alors, d’où te vient ce goût pour la lecture à haute voix ?

Elle me répond :

– De l’école.

Heureux d’entendre quelqu’un reconnaître un mérite à l’école, je m’exclame, tout joyeux :

– Ah ! Tu vois !

Elle me dit :

– Pas du tout. L’école nous interdisait la lecture à haute voix. Lecture silencieuse, c’était déjà le credo à l’époque. Direct de l’œil au cerveau. Transcription instantanée. Rapidité, efficacité. Avec un test de compréhension toutes les dix lignes. La religion de l’analyse et du commentaire, dès le départ ! La plupart des gosses crevaient de trouille, et ce n’était que le début ! Toutes mes réponses à moi étaient justes, si tu veux savoir, mais rentrée à la maison, je relisais tout à voix haute.

– Pourquoi ?

– Pour l’émerveillement. Les mots prononcés se mettaient à exister hors de moi, ils vivaient vraiment. Je couchais mes poupées dans mon lit, à ma place, et je leur faisais la lecture. Il m’arrivait de m’endormir à leurs pieds, sur le tapis.

Je l’écoute… Je l’écoute, et il me semble voir Dickens le vieux, Dickens osseux et pâle, tout près de la mort, monter sur scène… son grand public d’illettrés soudain pétrifié, silencieux au point qu’on entend le livre s’ouvrir… Oliver Twist… la mort de Nancy… c’est la mort de Nancy qu’il va nous lire !..

img3

Et Dostoїevski, qui ne se contentait pas de lire à voix haute, mais qui écrivait à haute voix… Dostoїevski, à bout de souffle, après avoir hurlé son réquisitoire contre Raskolnikov (ou Dmitri Karamazov, je ne sais plus)… Dostoїevski demandait à Anna Grigorievna, l’épouse sténographe : « Alors ? D’après toi, le verdict ? Hein ? Hein ? »

Anna : « Condamné ! »

Et le même Dostoїevski, après lui avoir dicté la plaidoirie de la défense : « Alors ? Alors ? »

Anna : « Acquitté ! »

Oui…

Est-ce que Flaubert ne se l’est pas gueulée jusqu’à en faire péter les tympans, sa Bovary ? Est-ce qu’il ne sait pas mieux que quiconque que l’intelligence du texte passe par le son des mots d’où fuse tout leur sens ? Est-ce qu’il ne sait pas comme personne la tyrannie des cadences, que le sens, ça se prononce ?

Quoi ? Des textes muets pour de purs esprits ? À moi, Rabelais ! À moi, Flaubert ! Kafka ! Dickens, à moi ! Gigantesques brailleurs de sens, ici tout de suite ! Venez souffler dans nos livres ! Nos mots ont besoin de corps ! Nos livres ont besoin de vie !

L’homme qui lit de vive voix s’expose absolument. S’il lit vraiment, si sa lecture est acte de sympathie pour l’auditoire comme pour le texte et son auteur, alors les livres s’ouvrent grand, et la foule qui se croyaient exclus de la lecture s’y engouffre derrière lui.

 

Fiche pédagogique

img5VOCABULAIRE

à haute voix – вслух

déplacement (m) – переезд, перемещение

reconnaître – признавать

mérite (m) – заслуга

s’exclamer – воскликнуть

pas du tout – вовсе нет

interdire – запрещать

credo – кредо, символ веры, убеждение

à l’époque – в то время

cerveau (m) – мозг

transcription (f) – зд. копирование, передача смысла текста с бумаги в мозг

instantané – мгновенный

compréhension (f) – понимание

toutes les dix lignes – через каждые десять строчек

dès le départ – с самого начала

gosse (m) – мальчишка, девчонка

img4crever de trouille (f) – умирать от страха

ce n’était que le début – это было только начало

émerveillement (m) – восхищение

hors de moi – вне меня

il m’arrivait de m’endormir – случалось, я засыпала

osseux – костлявый

illettré – неграмотный

pétrifié – окаменевший

au point que – до такой степени, что

Nancy – Нэнси, героиня романа Диккенса Оливер Твист

à bout de souffle – с трудом переводя дух

hurler – выть, рычать

réquisitoire (m) – обвинительная речь на суде

d’après toi – по-твоему, по твоему мнению

verdict (m) – вердикт, приговор

condamné – осужден, приговорен

plaidoirie (f) – судебная речь

défense (f) – защита

acquitté – оправдан

se gueuler jusqu’en faire péter les tympans – орать так, что лопаются барабанные перепонки

img6

Charles Dickens avec ses enfants

mieux que quiconque – лучше, чем кто бы то ни было

intelligence (f) – зд. смысл, значение

fuser – взлетать (о ракете), прорываться наружу

cadence (f) – такт, размер, ритм

muet – немой

pur – чистый

brailleur (m) – крикун, горлан

s’exposer – зд. раскрывать себя

auditoire (f) – аудитория, слушатели

exclu – исключенный, отверженный

s’engouffrer – устремляться, низвергаться в пропасть

 

QUESTIONS

  1. Est-ce qu’on vous lisait des histoires à voix haute quand vous étiez petit(e) ? Qu’est-ce que vous vous en souvenez ? Est-ce que à l’école on vous lisait à haute voix ?
  2. Est-ce que la méthode scolaire de la lecture dont parle l’auteur vous est connue ? Qu’est-ce que vous en pensez ? Quelle est votre expérience scolaire concernant la lecture ?
  3. Est-ce que vous lisez à haute voix ? Pourquoi ?
  4. Est-ce que vous avez lu quelque roman de Dickens ? Qu’est-ce que vous savez sur les livres mentionnés dans le texte ? Savez-vous quelque chose sur les lectures de Dickens à haute voix devant le public ?
  5. Est-ce que vous avez lu du Dostoїevsky ? Pourquoi ça serait utile de lire les scènes de ses romans à haute voix ? Savez-vous quelque chose sur la rencontre de l’écrivain avec sa femme future ? Quel rôle y a été joué par la lecture à voix haute ?
  6. Savez-vous quelque chose sur la manière de Gustave Flaubert de travailler sur ses textes ? Flaubert prêtait une grande importance au style de ses romans. La lecture à haute voix, comment pouvait-elle aider l’auteur à perfectionner ses textes ?
  7. Rabelais, ce nom vous dit quelque chose ? Kafka ? Qu’est-ce que cela veut dire : « brailleur de sens » ?
  8. « L’homme qui lit à vive voix s’expose absolument ». Comment comprenez-vous cette phrase ? Est-ce que l’impression du livre dépend de celui qui le lit ? Pourquoi ? Est-ce qu’une bonne lecture à voix haute peut initier à la lecture ?

(à suivre)

TopList